Skip to main content

Posts

Showing posts from 2011

Winter sun

もう少し冬の太陽引きとめる

November

September 1st

September comes first of all eat rice dumplings 九月きてまずはさておき団子かな

Haiku in August

These are my writings of haiku in August. Broad letter is a season word. a cotton rose night breeze blows two tipsy cotton roses on a garden bench 夜風ふく縁台にふたつ酔芙蓉 a peach sip a peach extinguish the embers inside 桃啜りこの身の熾きを鎮むべし a tomato kiss a blushing cheek of a tomato start a day lively 赤茄子にチューしてハツラツ行ってきます at the beginning of autumn at the beginning of autumn the sun rises touch slower 秋たちて半歩遅れて日がのぼる cicadas shut down the computer trills of cicadas rush into my eardrums a green caterpillar a green caterpillar a gluttony lodger in my garden 芋虫や大食漢の居候 a camellia nut rub a creaking old house with a camellia nut 古家の軋みに当てる椿の実  the first autumn wind the smooth skin is rippled by the first autumn wind 初風や滑らかな肌あわだちぬ beyond the heat limit beyond the heat limit the Trilling Orchestra formed two groups 処暑過ぎてトリル楽団二部となる Japanese pepper A Japanese pepper- grace spirits of women in Meiji era 山椒の実明治女の心意気 Monkey booze sip monkey booze return t...

Between

to the moon between night and day sky blow a kiss start a day

Full moon in August

the full moon night listen to a love song sung by a lonely cicada

August 1st

In August do radio gymnastic exercises with the dog 八月や 犬と第一 いちにさん Hachigatu ya Inu to daiichi 1 2 3 *** In Japan, elementary schools are on summer vacation during late July to the end of August. During the vacation,  "radio gymnastic exercises" are held in public grounds from 6:30 a.m. every morning. Children, their parents and neighbors gather in the nearby ground and do "radio gymnastic exercises" to the music on the radio. Children are given attendance cards, and each morning the leader stamps on it. I felt proud to see stamps filling my card. A card filled with stamps is a trophy for a child. Doing exercises in the shrine's  ground.

a Jellyfish

Where are you going? staying in the same place? the jellyfish どこへ行く どこも行かぬか 海月どの *** the jellyfish flickers faintly at new moon night.  新月に ほのかに光る 水母かな

Lotus Pond

get up early to see a lotus flower 蓮の花 ひとめ見たくて早起きす *** in the morning haze a lotus flower opens strangers exchange greetings 蓮の花 見知らぬ人と挨拶す *** on 21 and 26 July, visited ponds in Hachimangu shirine, in Kamakura. There are two ponds, Genji-ike and Heike-ike. Except summer, the surface of the ponds is calm with ducks floating. in April In June, the ponds are covered with rustling leaves. in June Lotus Pond , a set on Flickr.

Hum a tune

on the way home the  pomegranate flower sways to the tune I hum 鼻歌に 柘榴が揺れる 帰り道

Love fortune-telling

Does he love me not love me count raindrops on a lotus flower 愛してる 愛してない 蓮にのる 雨粒かぞえ 恋を占う

Rainy day

rainy morning put a summer hat on a bad hair 雨の朝 寝ぐせにのせた 夏帽子 *** a frog leaps to listen to  the maudlin sky http://loqwacious.blogspot.com/2011/07/maudlin.html

Nadeshiko

under summer sky Nadeshiko smile fills なでしこや 青空の下 輝ける

Summer Morning

summer morning exhales a sweet breath a flower of bitter gourd 夏の朝 甘き息吐く 苦き君 *** Foxtails in the morning sun an old lady asks what I'm gazing at  ねこじゃらし 朝日の中で 輝けり *** don't touch me easily a tiger lily shakes a stamen 気安く触れなば雄蕊を見舞わん

Full Moon Night

in between the summer sun and ful moon search for a hiding place beyond their reach http://tina.mnnguyen.com/2011/07/11/gpoem-wotw-is-%e2%80%9creach%e2%80%9d/ *** there is a night full moon is too bright rest in a latibule with a stray cat http://loqwacious.blogspot.com/2011/07/latibule.html *** a moth flits higher and higher confuses an arrant moon with the sun http://loqwacious.blogspot.com/2011/07/arrant.html

a Freshwater Crab

"Pull out your whisker" a little crab holds its nipper in front of a cat's nose *** a freashwater crab winks at me a stream running by 前よぎる 蟹が目配せ 沢を知る

the First Cicada

the first cicada hymns at sunrise

a Knot

a knot in my throat prevents what I want to tell let what I don't drop http://tina.mnnguyen.com/2011/06/27/gpoem-wotw-is-%e2%80%9cknot%e2%80%9d/

an Aloha Shirt

oh,Romeo you look so splendid in a Yuzen printed aloha shirt ロミオさま友禅アロハが素敵です *** a dragon on a back a similarity between tattoo and an aloha shirt 背に竜タトゥーとアロハの相似形

a Wind-Bell

wind-bells chime on a package my family brought お弁当 風鈴揺れる 包み紙 *** a goldfish swimming outside a window a wind-bell *** morning and evening a wind-bell becomes silent in a port town 朝と夕 風鈴黙す 港町

a Summer Weekend

on an errand leafy shade take roundabout path 小用に緑陰たどり回り道 *** a summer gust touches children's sweating foreheads 青嵐 子らの額を 撫でて行く

英語でツイッター

「英語でツイッターやりたいけど、何をつぶやいていいのやら」…なら、 word game で遊んでみませんか。「ネイティブと同じ土俵で遊ぶなんて敷居が高い」と感じるかもしれませんが、お題となる単語のおかげで 話題を考えなくていいのは、 案外と 楽♡ です。それと、 英語が第一言語でない人たちもたくさん♡ います。 ちょうど夏ですし、遠慮や気後れは脱ぎ捨てて、あそんで~みま~せんか~♪ 1. ゲームのご紹介 Artwiculate プレイヤーの数、投稿数ではダントツです。HPもあるので、初めて word game をするにはやりやすいかも。 HP :  http://artwiculate.com/ 遊び方 :  http://www.salonartwois.com/p/tips-for-new-players.html タグは、 #artwiculate   Loqwacious できて 1 年のゲーム。プレイヤーの数、投稿数はそれほど多くないので、投稿を追う時間は少なくてすみます。個性的な WOTD (今日の言葉)が、癖になるかも。 HP : http://loqwacious.blogspot.com/ タグは、 #lqw   2. まずは、存在をアピール! 優先順位はないので、やりやすいことから始めてみましょう。 投稿を読んでみる。 Artwiculate は WOTD で検索するか HP で。 Lqw はタグで検索。 各ゲームのタグをつけて投稿してみる。 Artwiculate の HP は WOTD で投稿を自動抽出していますが、仲間作りのためにはタグをつけるほうがいいです。 Lqw は必須。 ほかの人の投稿も読んで、イイナと思ったらどんどんリツイートしてみる。 フォローしてなくても OK 、非公式・公式はやりやすい方法で OK 。 3. 会話する! Thank you for the RT Y ou are welcome この 2 つで十分です。慣れてきたら他の話もしてみるのだ。   ☆「投稿してるし、 RT もしてるけど、反応がない…。」 と...

a New Moon Night

a fin of a ruler gleams like a metal in a summer river *** a new moon night frightened by a sound a fish broke water *** in a moonless night a breeze swirling inside a coliseum sings a requiem for ancient gladiators http://loqwacious.blogspot.com/2011/06/coliseum.html

July 1st

July 1st taken by a sea turtle fly to the Milky Way 七月や亀に連れられ天の川 *** Today's entry comes from "Urashima Taro" and "Tanabata". Urashima-Taro is a popular old story.  Taro Urashima, a young fisherman saved a sea turtle being bullied by children in the beach.  The turtle was a daughter of the Dragon God. She took Taro over "Ryugu-jo", a submarine palace of the Dragon God. Taro stays there for three days, when he came back he became an old man standing on the world 300 years later. http://en.wikipedia.org/wiki/Urashima_Tar%C5%8D Tanabata , literally meaning Evening of the seventh is the Japanese star festival, celebrated on July 7th. A loving couple, Orihime (vega) and Hikoboshi (Altair) became lazy after the marriage. The emperor in the heaven got angry and separated them by putting on each sides of "Amano-kawa", the Milky Way. Once in a year, magpies fly to the Milky Way to make a bridge for the couple to cross the river....

June ends

slowly a lotus bud swells June ends そろそろと 蕾ふくらみ 六月尽

a Hollyhock

day by day become estranged a hollyhock 日に日にと 隔たる思い 花葵

a Corn Silk

throw silks hauls in summer a corn 髭伸ばし 今年の夏を 手繰り寄す *** hang on for nectar a butterfly 揚羽蝶 脚をふんばり 蜜を吸う

Languish, Fortemente

flower to flower a butterfly flits seemingly languished forming a new life within *** past 6 p.m. a mother calls her child fortemente the summer sun knowingly watches from above

Loqwacious ~aphoristic, mocha, peramene, lethean, misprision~

"Taking shelter from the rain is not enough; we must take a nap" ~an aphoristic cat~ *** the morning of Mr.Mochalove starts with a cup of mocha coffee, and a mocha cat purrs on his lap. *** the summer breeze brings a sound peramene, peramene my neighbor takes up playing a harp *** a weekend the world beyond a Lethean line all I need is steaming coffee Oops! forgot to turn on the coffee brewer *** a home delivery returned to the table a dog licks his mouth and lunch is gone misprision? doggy's eyes sparkle

a Water Pistol

shoot the sky with a water pistol to call in a rainbow 水鉄砲 空へ放って 虹を呼ぶ

Loqwacious from June 2 to 20

~Fanfaronade~ the blessing to have a partner who allows my fanfaronade  ~Lucullan~ "a luncheon at Restaurant Lucullan!", a luckless invitation for Ms. Dyspeptic. ~Summery~ hang a bamboo blind over a window pour a lemonade  in two glasses a summery preparation of my room ~Kustard~ eating a hot dog orange and yellow around your mouth smack! kustard color for two of us ~Gavel~ my stream is graveled with gold dust. an aunctioneer bangs! the gavel ~One~ composed of selected parts a home-built computer is my one and only even it's talkative ~Denizen~ for denizens of Japan summer is very hot or too hot and humid. ~Sweep~ children sweep a swimming pool a larva of a dragonfly in a little hand ~Belomacy~ Queen Belomacy draw blank arrows three times in a row, then a blank one flew the furthest, finally bunted by Marcos's donkey. Lunar eclipse the moon is hiding behind clouds tried belomancy the answer is "God allows it me". ~Jabiru~ JABIRU is a weapon, secre...

Haiku from June 4 to 17

~Flower~ mind your step I'm here a creeping strawberry 足元に気をつけてねと雪の下 *** pick a color from the sky a hydrangea 空の色その身に集め萼の花 ~Life~ give a poke wiggles slightly a goldbug 突いたら もぞと動けり 黄金虫 *** trapped in a spider's web the more stir in it the more entangled 蜘蛛の囲もがくほどに絡まりて *** a spider silk lingering on a shoulder inseparable ties 蜘蛛の糸 未だ外れぬ 腐れ縁 *** in a hideaway a snake sheds its old skin 隠れ家でひそかに蛇は衣を脱ぐ *** a dried up snake's moult rattles in a child's treasure box. 蛇の殻 小箱に入れた宝物 ~Nature~ the sun rises in cloudy sky a promise for a fine day 朝曇り 佳き日約して 日が昇る *** Monday morning an early summer rain taps the window pretend didn't hear that 五月雨や 寝たふりしてる 月曜日 *** a mulberry look at each other put in the mouth 桑の実を 顔を見合わせ 口含む

The Summer Solstice

at dusk~ a doragon ~goes west. It was the summer solstice on June 22nd in Japan. A doragon gave notice of the fine weather on midsummer day. I, like an earthworm, was grilled by the merciless sun on the road. the summer solstice put the trash out with a shortened shadow 夏至の朝 短き影と ゴミを出す *** midsummer day receive indigo blue dishes 夏至の日に 藍の器が 届いたり *** midsummer heat surges at nostrils and a throat 夏至の熱 鼻孔に喉に 押し寄せる *** midsummer afternoon an aged father eagerly watches Samurai TV dramas 夏至の午後 仁と黄門 父夢中

the Rainy Season

look closely at a raindrop the world upside down *** mizzly morning a beauty stands under an umbrella an iris 烟る朝 傘さす佳人 花菖蒲 *** adorn the table with freesias jolly looking flowers please clear off lingering rain clouds http://loqwacious.blogspot.com/2011/06/freesia.html We are now in the rainy season. During the rainy, we have "drizzle fall continuously for days in Japan. So plants, animals and people rejoice to see a spell of fine weather.

Meigetsu-in ~azure hydrangeas and Irises~

June is the season of a hydrangea and Iris. Meigetsu-in is a temple where azure hydrangeas are very popular.  called "Meigetsuin blue" those flowers in the temple the doyen of hydrangea I'm young  my petals are still pale  but gradually  it will become thicker like my elder sisters. Behind the main hall, there is a garden. Hundreds of Irises bloom in June.   As I was beside myself with taking pictures, a pretty purple flower peeks through fern fronds. a fairy rears her head a pretty purlple flower カラコロと頭もたげるイワタバコ More photos of Meigetsu-in http://www.flickr.com/photos/54284233@N02/sets/72157626975057016/